Iubi, Pui, Căpșunică – sunt doar câteva dintre apelativele pe care noi le auzim la tot pasul, spuse de îndrăgostiți, și care nu ni se par deloc ciudate. Dar v-ați întrebat vreodată cum ar suna vorbele dulci rostite de oamenii aflați în celelalte părți ale globului? Oare indienii cum și-or striga partenerii? Dar rușii, poporul care parcă transmite numai vodcă și frig, când ne fuge gândul acolo? Hmmm, am săpat puțin și am aflat cum se alintă străinii îndrăgostiți:
China: Ou prostuț (Ben dan)
Franța: Varza mea (Mon chou)
Suedia: Nas dulce (sötnos)
Iran: Fie ca un șoarece să te mănânce (Moosh bokhoradet)
Grecia: Ochii mei mici (Matakia mou)
Polonia: Urâțelule (Brzydalu)
Olanda: Căcățelul meu mic (Mijn poepie)
Taiwan: Miere mica (Xiǎo mì tang)
Portugalia: Dovlecel (Chuchuzinho)
Bangladeș: Aurul meu (Amar shona)
Indonezia: Fructul inimii mele (Buah hatiku)
Irlanda: Pulsul meu (Mo chuisle)
Rusia: Ursul meu (Moi medvezhonok)
Spania: Cerul meu (Mi cielo)
India: Ochi de pește (Mrignayani)